News
Member 001

名前 / Name
羽野 大志郞 / Daishiro Hano
Voicesample
実績 / Achievements
【声優・俳優・演出家・脚本家・カルチャー協会認定講師】
会社員から俳優へと転身。舞台を中心にキャリアを重ね、8年目に紀伊國屋ホールで主演を務める。その後、番組ナレーターとして抜擢され、声優・ナレーターとしても活動を開始。コミカルな役からシリアスな役まで自在にこなす。発声/演技指導にも定評があり、日本最大級のスキルマーケット「ストアカ」では毎年、賞を受賞するなど高い評価を得ている。
Member 002

名前 / Name
羽野 みり / Miri Hano
Voicesample
実績 / Achievements
【声優・韓日映像翻訳者】
大手オーディション雑誌『De☆View』の企画で女優デビュー。舞台・CM・MVなど活動し、声優へと転身。韓国語能力試験(TOPIK)上級を所持し、翻訳スクールの吹替翻訳大会で優秀賞を受賞。韓日翻訳者としても活動。韓国ドラマやバラエティ番組の吹替翻訳・字幕翻訳をしている。特に、現役声優としての経験を活かした吹替翻訳を得意とする。
Member 001

名前 / Name
羽野 大志郞 / Daishiro Hano
Voicesample
実績 / Achievements
【声優・俳優・演出家・脚本家・カルチャー協会認定講師】
脱サラして俳優に転身し、紀伊國屋ホールで主演を務める。現在は声優・ナレーターとしても活躍。発声/演技指導にも定評があり、「ストアカ」で4冠受賞。
Member 002

名前 / Name
羽野 みり / Miri Hano
Voicesample
実績 / Achievements
【声優・韓日映像翻訳者】
『De☆View』で女優デビューし、声優へ。韓国語能力試験(TOPIK)上級、吹替翻訳大会で優秀賞受賞。声優としての経験を活かし、韓国ドラマの吹替・字幕翻訳も手がけている。
声優として活動しながら、幅広い分野で活躍する夫婦ユニットです。
現役声優ならではの豊かな表現力と確かな読解力を生かし、
「質の高いエンターテインメント」をお届けします。
外画やショートドラマの吹替出演をはじめ、発声・演技指導、舞台演出、韓日映像翻訳、ウェブトゥーン翻訳などお気軽にご相談ください。
私たちにとって大切なのは
心に届く声を届けること
表現者の自分たちにしか出来ないことを。
一人でも多くの人に、楽しい時間を。明日への、未来への、力を。
このサイトでは、そんな私たちが大切にしている考え方や活動をまとめています。
気が向いたときに、ふらっと覗いてもらえたらうれしいです。

羽野 大志郞・羽野 みり
吹き替え出演
海外ドラマ・映画、ショートドラマの吹替に出演いたします。
発声指導
日本語の発音に合った、話すことに特化したボイトレです。滑舌改善も。
演技指導
「読解ができていない」と言われない声優・俳優を目指し、演技・アテレコを指導いたします。
韓日映像翻訳
韓国ドラマ・映画・バラエティ番組の字幕、吹き替え翻訳、チェックいたします。
ウェブトゥーン翻訳
韓国の縦漫画(ウェブトゥーン)を日本語に翻訳いたします。
吹き替え翻訳講座
言語ペア問わず、吹き替え翻訳で課題となる尺合わせの特訓講座です。